VIAJE A CUENCA

El pasado 24 de mayo, nos fuimos a Cuenca a visitar esta preciosa ciudad.

«Last 24th May, we went to Cuenca, to visit this beautiful town.»

Primero, fuimos directamente a ver el Museo de Ciencias y Naturaleza…

«First at all we went directly to visit the Science and Nature Museum…»

… tras ver un corto, en un planetario, nos fuimos  a ver el museo, y dieron una visita guiada en la que probamos un simulador de terremotos y el peso de la misma piedra con la gravedad en diferentes planetas.  

«…after watching a short film , in the planetary, we went to see the museum and  we received a guided visit, where we tried an earthquake simulator and the weight of the same stone with the different gravity on  different planets. «

 

 

Después, almorzamos , y seguido de eso, hicimos un taller de química de los alimentos. 

«Then, we hadrlunch, and after that, we made an atelier of the chemistry of the foods. «

A continuación, caminamos hacia un mirador, donde comimos, y, desafortunadamente, se puso a llover, y nos tuvimos que resguardar hasta que paró.

«Next, we walked o a lookout, where we ate, and unfortunately, it started to rain, and we had to protect ourselves until it stopped.»

 Después vimos las famosas casas colgadas de Cuenca …

» After that, we saw the famous hanging houses of Cuenca. «

 

 

 

 

 

 

 

 

…pasamos por el puente colgante dos veces,  vimos la fachada de la catedral , fuimos a comprar souvenirs y finalmente, cogimos el autobús hasta nuestros pueblos.

«Finally,  we saw the cover of the  cathedral , we went to buy souvenirs, and we took  the bus in order to go back to our town.»

.

A parte de los kilómetros de recorrido y los mareos penosos esta excursión  fue genial.

«Apart from the number of kilometers and the painfull dizziness this tour was genial»

 

                                                                                                                                                                         *Escrito por Oneyda, Natalia e Irene. ESO